Принимаем к оплате

Принимаем к оплате Webmoney

Купить Немецкие заимствования в современном английском языке

Немецкие заимствования в современном английском языке

Есть в наличии.
  Цена:
300.00 руб.

В нашем магазине вы сможете купить Немецкие заимствования в современном английском языке дешево и надежно. Оплата онлайн, любым удобным способом.
Содержание

Ведение………………………………………………………………………...…..4
Глава 1. Основные проблемы изучения…………………………………..……11
1.1. Пути проникновения немецких слов в английский язык…………..……11
1.2. Разграничение понятий «заимствование», «лексическое заимствование», «иноязычное слово»…………………………...………………………………...15
1.3. Роль реалий в заиствующем языке…………………………….……….….23
1.4. Основные способы передачи немецких реалий в английском языке……………………………………………………………………..……….25
1.5. Вхождение немецких слов в лексическую систему английского языка……………………………………………………………………………...28
1.6. Интернациональный характер немецкой научно-технической и общественно-политической лексики…………………………..…...………......32
1.7. Влияние языковых контактов на пополнение словарного состава языка……………………………………………………………………...............34
Выводы по главе первой……………………………………...……………..…..42
Глава 2.Функционально-семантическая характеристика немецких заимствований в английском языке………………………………………….....45
2.1.Функционально-семантическая характеристика заимствований в английском языке с 1946 года до конца XX века…………………………..….45
2.2.Классификация немецких слов по сферам функционирования в английском языке………………………………………………………….….…51
Выводы по главе второй……………………………………………………..….63
Глава 3. Особенности ассимиляции немецких слов в английском языке……………………………………………………………………………...66
3.1. Основные этапы фонетической, графической и морфологической адаптации…………………………………………………………………..…….66
3.2. Изменения семантической структуры моно- и полисемантических лексем немецкого происхождения в английском языке……………………………….72
1.Изменение семантической структуры на примере лексемы kaput………....75
2. Изменение семантической структуры на примере лексемы Schadenfreunde…………………………………………………………..……….76
3. Изменение семантической структуры на примере лексемы schmaltz………………………………………………………………………...…77
4. Изменение семантической структуры на примере лексемы Anschluss…………………………………………………………………..….…..80
5. Изменение семантической структуры на примере лексемы blitz………………………………………………………………………….….…82
Выводы по главе третьей…………………………………………………..……84
Заключение……………………………………………………………………....86
Список использованной литературы……………………………………..…….93
Словари………………………………………………………………………......96
Список источников лингвистического материала исследования…………....97
Приложение 1……………………………………………………………….…..98


Введение

Проблема взаимодействия языков, природа языковых контактов и результаты таких контактов, прежде всего, появление заимствований издавна привлекают внимание ученых, филологов, социологов, культурологов. Как справедливо отмечает Э. Хауген, «каждый лингвист рано или поздно сталкивается с проблемами, которые своим появлением обязаны языковому контакту». (Хауген Э., 1972).
Заимствования, как прямое следствие языковых контактов, неоднократно являлись объектом исследования на материале различных языков, в том числе и английского языка. Так, изучению функциональных и стилистических особенностей заимствований в английский и немецкий языки из других языков мира посвящено значительное количество работ (Акуленко В.В., 1955, Белозерова Е.П., 1956, Биппер Ж.Г., 1976, Брофман М.В., 1958, Бутина P.M., 1971, Волохов Ю.К., 1974, Дмитровская Е.И., 1969, Забавников Б.Н., 1971, Загороднев Ю.А., 1981, Ищенко И.В., 1980, Климова Н.Н., 1960, Коробова Н.С, 1966, Крейн И.М., 1963, Майоров А.П., 1967, Парфенова Т.А., 2001, Полякова Т.А., 1980, Секирин В.П., 1964, Твердомед Т.В., 1981, Черемисина Т.И., 1986, Шадманов К.Б., 1981, Яковлева И.Л., 1982 и др.).
Различные аспекты заимствований, их природа получили освещение в зарубежных работах (Haugen Е., 1972, Baugh А., 1957, Barfield О., 1954., Bryson В., 1994, Calter Ch., 1994, Dillard J.L., 1976, 1985, Jespersen О., 1982, Mencken H.L., 1980, Serjeanston M., 1935).
Особое внимание привлекают заимствования как социокультурный феномен, их роль в словарном составе английского языка, степень освоенности языком-реципиентом (Weinreich U., 1963, Мартине А., 1972).
Доп. информация
Объем, стр. 106 2008 год
Количество продаж товара - 0
Тип товара: Товар: файл (rabota.rar, 2252 байта)
Загружен - 05.04.2010 21:53:16
Продавец - дкр.рф
Количество положительных отзывов: 0
Количество отрицательных отзывов: 0