Принимаем к оплате

Принимаем к оплате Webmoney

Купить Лінгвопрагматичні характеристики українських та нім...

Лінгвопрагматичні характеристики українських та нім...

Есть в наличии.
  Цена:
690.87 руб.

В нашем магазине вы сможете купить Лінгвопрагматичні характеристики українських та нім... дешево и надежно. Оплата онлайн, любым удобным способом. Курсовая работа (проект).
Раздел: Филология / Філологія (Немецкий язык и литература / Німецька мова та література)
Тема: Лінгвопрагматичні характеристики українських та німецьких розмовно-побутових анекдотів.
Язык: Украинский
К-во страниц: 32
Доп. информация
ЗМІСТ

Вступ...3
Розділ 1. Прагматика як розділ семіотики...4
1.1 Лінгвопрагматика як наука про відношення суб´єкта до мовного знаку...4
1.2 Імпліцитне вираження впливу та принципи комунікації...8
Розділ 2. Гумористичний дискурс – вид прагмалінгвістичного дискурсу...12
2.1 Розуміння дискурсу та гумористична тональність...12
2.2 Лінгвокультурні особливості гумористичного дискурсу...15
Розділ 3. Лінгвопрагматична характеристика німецьких та українських анекдотів...18
3.1 Класифікація анекдотів в прагматичному аспекті...18
3.2 Прагматична характеристика розмовно-побутових анекдотів в німецькій та українській мовах...20
Висновки...29
Список використаних джерел...31

ВСТУП

У цей час у мовознавстві присутня стабільна тенденція відходу від традиційних принципів аналізу мови й мовлення. Відповідно до цього комунікативно-прагматичні лінгвістичні дослідження усе більше розширюють свої кордони, причому це характерно не тільки для таких одиниць, як слово, словосполучення, але також стосується й одиниць більше високого порядку - висловлювань і текстів.

Темою даного дослідження є лінгвопрагматичні характеристики українських та німецьких розмовно-побутових анекдотів. Актуальність даної роботи обумовлена відсутністю лінгвопрагматичного підходу у розгляді анекдотів як жанру гумористичного дискурсу. Проблемами лінгвопрагматики та гумористичного дискурсу займалися такі вчені як Карасік В . І., Федосєєва А. В., Малєєва В., Соболєва С. М., але їх інтерес не зосереджувався саме на прагматиці розмовно-побутового анекдоту. Об´єктом дослідження є лінгвпопрагматичні особливості анекдотів як жанру гумористичного дискурсу, а предметом дослідження – лінгвопрагматична характеристика українських та німецьких розмовно-побутових анекдотів.

Мету даного дослідження визначено як визначення характерних лінгвопрагматичних рис. Згідно із метою поставлено наступні задачі: виявити особливості прагматичного підходу в лінгвістиці, виділити прикмети гумористичного дискурсу, визначити характерні лінгвопрагматичні риси розмовно-побутових анекдотів на основі українських та німецьких жартів.

Теоретичною значимістю роботи можна вважати систематизацію та узагальнення знань про прагматичний підхід в лінгвістиці, а також виділення особливостей гумористичного дискурсу. З практичної сторони дану роботу можна використовувати для надання додаткової інформації студентам-філологам з лінгвістики, лінгвопрагматики, теорії дискурсу. А також при вивченні лінгвокультурної специфіки гумору різних етнічних груп, зокрема української та німецької. ...
Количество продаж товара - 0
Тип товара: Товар: файл (90819232940027.doc, 179712 байтов)
Загружен - 19.08.2009 23:29:40
Продавец - iQbox
Количество положительных отзывов: 0
Количество отрицательных отзывов: 0