Каталог товаров
Steam Origin Разное Steam аккаунты Origin аккаунты Xbox аккаунты Базы данных Шаблоны для сайта Прогнозы на спорт Антивирусы WOT аккаунты Uplay аккаунты Warface аккаунтыПринимаем к оплате

Купить Перевод контракта на английский |
---|
![]()
Есть в наличии.
Цена:
450.00 руб.
|
В нашем магазине вы сможете купить Перевод контракта на английский дешево и надежно. Оплата онлайн, любым удобным способом.
Контракт № Москва 15 февраля 2002г. Компания «Форест Групп» именуемая и дальнейшем «Продавец», с одной стороны, и фирма «Локо» именуемая в дальнейшем «Покупатель», с другой стороны заключили настоящий контракт о нижеследующем: 1. Предмет контракта Продавец продает, а Покупатель покупает оборудование (equipment) в полном соответствии с характеристикой согласно Приложению №1. Приложение №1 является неотъемлемой частью настоящего контракта. 2. Цены и общая стоимость Общая стоимость оборудования но настоящему контракту составляет 600.000.00 рублей (шестьсот тысяч рублей). Цены не меняются на весь срок действия контракта. Цены включают стоимость упаковки, маркировки и погрузки. 3. Сроки поставки Сроки поставки указаны в Приложении №1 настоящего контракта. Датой поставки считается дата, указанная в накладной на имя Покупателя. В течении 24 часов после произведенной отгрузки Продавец обязан сообщить Покупателю по факсу дату отгрузки, номер контракта, наименование оборудования, вес в килограммах. 4. Упаковка и маркировка Оборудование должно отгружаться в упаковке, в соответствии с правилами перевозки. Упаковка должна обеспечивать полную сохранность груза от всякого рода повреждений (damage) при перевозке и хранении. 5. Гарантии Продавец гарантирует, что поставляемое оборудование изготовлено в соответствии со стандартами и условиями настоящего контракта. 6. Форс - Мажор (Force Majeure) Стороны освобождаются (are released from) от ответственности за частичное(partial) или полное (incomplete) неисполнение (non-fulfillment) обязательств (liabilities) по настоящему контракту если оно явилось следствием непреодолимой силы (if this non-fulfillment was caused by the circumstances of Force-Majeure). Сторона обязана известить другую сторону об отмене контракта немедленно (immediately), но не позднее 10 дней с момента их наступления в письменной форме. 7. Условия платежа Покупатель обязуется оплатить 70 процентов от общей стоимости ко контракта т.е. .................. рублей в течении 3 банковских дней на счёт Продавца ..................... Оставшиеся 30 процентов подлежат оплате в течение 3 дней с даты получения Покупателем следующих документов: счета, накладной, акта приемки подписанной Продавцом. 8. Арбитраж Все споры и разногласия, которые могут возникнуть из настоящего контракта или в связи с ним, будут разрешаться путем переговоров. В случае если стороны не придут к соглашению, то дело подлежит передаче в суд. Решение суда будет окончательным и обжалованию не подлежит. Юридические адреса сторон подписи |
Количество продаж товара - 0
|
Тип товара: Товар: файл (contract.rar,
10457 байтов)
|
Загружен - 23.11.2014 15:38:30
|
Продавец - ПОМОГУ ВЫПОЛНИТЬ !!!
|
Количество положительных отзывов: 0
|
Количество отрицательных отзывов: 0
|